Articles

Affichage des articles du septembre 30, 2016

::+:: Saint Jérôme et la Vulgate latine

Image
A la fin du IVè siècle, Jérôme produit une traduction de la Bible en latin, dite la Vulgate. Ce travail est resté pendant longtemps un sujet de controverse. Le concile de Trente (8 avril 1546) décréta que cette version ayant ‘ été approuvée par l’Église, personne ne devrait avoir l’audace de la rejeter.’ Que savons-nous de Jérôme ? Pourquoi l’homme et sa traduction furent-ils critiqués ? Quelle influence son œuvre exerce-t-elle sur la traduction biblique ?
Saint Jérôme pénitentinv 750
Vers 1531
Tiziano VECELLIO, dit TITIEN

Denon 1er salle 7,
de la Joconde

Ce tableau de dévotion privée a probablement été commandé par Isabelle d'Este, duchesse de Mantoue, qui voulait obtenir de Titien une scène nocturne dans la tradition de Giorgione.


Le saint ermite semble perdu dans un paysage dont l'aspect hostile est souligné par le contre-jour fantastique produit par la lumière lunaire, qui fait luire dans l'ombre le crucifix et le torrent. Son attribut est le lion : ayant retiré une épine …